close
متخصص ارتودنسی
اخبار روز
مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده است

سلام. به دهکده آفتاب خوش آمدید

دهکده آفتاب

مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده است
امروز چهارشنبه 17 آذر 1395
تبليغات تبليغات

آخرين ارسالي هاي انجمن

مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده است

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
«چخوف» به اینجا تغییرمسیر دارد. برای دیگر کاربردها، چخوف (ابهام‌زدایی) را ببینید.
آنتون پاولوویچ چِخوف
آنتون چخوف در سال ۱۹۰۱
زادروز ۲۹ ژانویه، ۱۸۶۰
تاگانروگ، جنوب روسیه
درگذشت ۱۵ ژوئیه، ۱۹۰۴
چشمهٔ آب معدنی بادِن‌وایلر در آلمان
آرامگاه گورستان صومعهٔ نووو-دویچی، مسکو
ملیت روسی
پیشه پزشک
سال‌های فعالیت ۱۹۰۴ - ۱۸۸۰
سبک امپرسیونیسم
همسر اولگا کنیپر
والدین پاول یگوروویچ
یوگنیا یاکاولونا ماروزاوا
صفحه در وب‌گاه IMDb

آنتون پاولوویچ چِخوف (به روسی: Анто́н Па́влович Че́хов)‏ (زادهٔ ۲۹ ژانویهٔ ۱۸۶۰ در تاگانروگ - درگذشتهٔ ۱۵ ژوئیهٔ ۱۹۰۴) داستان‌نویس و نمایش‌نامه‌نویس برجستهٔ روس است.[۱] او در زمان حیاتش بیش از ۷۰۰ اثر ادبی آفرید.[۲] او را مهم‌ترین داستان کوتاه‌نویس برمی‌شمارند و در زمینهٔ نمایش‌نامه‌نویسی نیز آثار برجسته‌ای از خود به‌جا گذاشته‌است و وی را پس از شکسپیر بزرگترین نمایش‌نامه‌نویس می‌دانند. چخوف در ۴۴سالگی بر اثر ابتلا به بیماری سل درگذشت.

در بعضی جاها نام کوچک چخوف به اشتباه به‌صورت «آنتوان» نوشته و تلفظ می‌شود.

محتویات

  • ۱ زندگی
    • ۱.۱ تولد
    • ۱.۲ آغاز نویسندگی
    • ۱.۳ فعالیت حرفه‌ای
    • ۱.۴ مرگ
      • ۱.۴.۱ تشییع جنازه
  • ۲ آثار
    • ۲.۱ داستان کوتاه
      • ۲.۱.۱ چند داستان کوتاه
    • ۲.۲ داستان بلند
    • ۲.۳ نمایش‌نامه
      • ۲.۳.۱ نمایش‌نامه‌ها
  • ۳ سبک‌شناسی
    • ۳.۱ موضوع و تم آثار
  • ۴ در زبان فارسی
    • ۴.۱ مقایسه ترجمه‌های مختلف
    • ۴.۲ کتاب‌نامهٔ فارسی
    • ۴.۳ ایران در آثار چخوف
  • ۵ جستارهای وابسته
  • ۶ پانویس
  • ۷ منابع
  • ۸ پیوند به بیرون

زندگی

تولد

 
خانه‌ای در شهر تاگانروگ که چخوف در آن متولد شد

چخوف در ۲۹ ژانویهٔ[۳]‏ ۱۸۶۰ در شهر تاگانروگ، در جنوب روسیه، شمال قفقاز، در ساحل دریای آزوف به دنیا آمد. پدربزرگ پدری‌اش در مِلک کُنت چرتکف، مالک استان وارنشسکایا، سرف بود.[۴] او توانست آزادی خود و خانوادهٍ خود را بخرد. پدرش مغازهٔ خواربار فروشی داشت. او مرد مذهبی خشنی بود و فرزندانش را تنبیه بدنی می‌کرد. روزهای یک‌شنبه پسرانش (او ۵ پسر داشت که آنتون دومین آن‌ها بود) را مجبور می‌کرد به کلیسا بروند و در گروه همسرایانی که خودش تشکیل داده بود آواز بخوانند. اگر اندکی ابراز نارضایتی می‌کردند آن‌ها را با چوب تنبه می‌کرد.[۵] همچنین آن‌ها را در ساعاتی طولانی، حتی در زمستان‌های سرد، در مغازه‌اش به کار می‌گرفت. آنتون در ۱۸۶۷ در هفت سالگی تحصیلات ابتدایی خود را در مدرسه دینی یونانی آغاز کرد اما دو سال بعد در کلاس اول مدرسهٔ عادی به تحصیل خود ادامه داد. پدر چخوف شیفتهٔ موسیقی بود و همین شیفتگی او را از دادوستد بازداشت و به ورشکستگی کشاند[۴]

 
کلیسایی در شهر تاگانروگ که چخوف در آن در تاریخ ده فوریه ۱۸۶۰ غسل تعمید داده شد.

و او در سال ۱۸۷۶ از ترس طلب‌کارانش به همراه خانواده به مسکو رفت و آنتون تنها در تاگانروگ باقی ماند تا تحصیلات دبیرستانی‌اش را به پایان ببرد. او در سال‌های پایانی تحصیلات متوسطه‌اش در تاگانروگ به تآتر می‌رفت و نخستین نمایشنامه خود را به نام بی‌پدری[۶] و بعد کمدی آواز مرغ بی‌دلیل نبود[۷] را نوشت. او در همین سال‌ها مجلهٔ غیررسمی و دست‌نویس الکن را منتشر می‌کرد که توسط برادران‌اش به مسکو هم برده می‌شد. برادر بزرگ‌اش، آلکساندر پاولویچ چخوف در سال ۱۸۷۶ به دانشگاه مسکو رفت و در رشتهٔ علوم طبیعی دانشکدهٔ ریاضی-فیزیک مشغول تحصیل بود و در روزنامه‌های فکاهی مسکو و پتربورگ داستان می‌نوشت.[۸] آنتون نیز در ۱۸۷۹ تحصیلات ابتدایی را تمام کرد و به مسکو رفت و در رشتهٔ پزشکی در دانشگاه مسکو مشغول تحصیل شد.

آغاز نویسندگی

 
چخوف جوان (سمت چپ) به‌همراه برادر نیکلی در سال ۱۸۸۲

چخوف در نیمهٔ سال ۱۸۸۰ تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهٔ پزشکی در دانشگاه مسکو آغاز کرد. در همین سال نخستین مطلب او چاپ شد برای همین این سال را مبدأ تاریخی آغاز نویسندگی چخوف برمی‌شمارند. جخوف در نامه‌ای به فیودور باتیوشکوف[۹] می‌نویسد: «نخستین تکهٔ ناچیزم در ۱۰ تا ۱۵ سطر در نشریهٔ «دارگون فلای» در ماه مارس یا آوریل ۱۸۸۰ درج شد. اگر آدم بخواهد مدارا کند و این نوشتهٔ ناچیز را آغازی به‌حساب بیاورد، بنابر این سالگرد (بیست و پنج سال نویسندگی) من زودتر از ۱۹۰۵ فرا نخواهد رسید.»[۱۰] آنچه چخوف به آن اشاره می‌کند درواقع داستان کوتاهی است به نام «نامهٔ ستپان ولادیمیریچ اِن، مالک اهل دُن، به همسایهٔ دانشمندش، دکتر فریدریخ» که در مجلهٔ سنجاقک شمارهٔ ۱۰ منتشر شد. او در سال‌های ۱۸۸۰ تا ۱۸۸۴ علاوه برآموختن پزشکی در دانشگاه مسکو با نام‌های مستعاری مانند: آنتوشا چخونته، آدم کبدگندیده، برادر برادرم، روور، اولیس... به نوشتن بی‌وقفهٔ داستان و طنز در مجله‌های فکاهی مشغول بود و از درآمد حاصل از آن زندگی مادر، خواهر و برادران‌اش را تأمین می‌کرد. او در ۱۸۸۴ به عنوان پزشک فارغ‌التحصیل شد و در شهر واسکرسنسک، نزدیک مسکو، به طبابت پرداخت. اولین مجموعه داستان‌اش با نام قصه‌های ملپامن در همین سال منتشر شد و اولین نقدها دربارهٔ او نوشته شد. در دسامبر همین سال هنگامی که چخوف ۲۴ساله بود اولین خلط‌های خونی که نشان از بیماری مهلک سل داشت مشاهده شد.

فعالیت حرفه‌ای

چخوف بعد از پایان تحصیلاتش در رشتهٔ پزشکی به‌طور حرفه‌ای به داستان‌نویسی و نمایش‌نامه‌نویسی روی آورد. در ۱۸۸۵ همکاری خود را با روزنامهٔ پتربورگ آغاز کرد. در سپتامبر قرار بود نمایش‌نامهٔ او به نام در جادهٔ بزرگ به روی صحنه برود که کمیتهٔ سانسور از اجرای آن جلوگیری کرد.[۱۱] مجموعهٔ داستان‌های گل‌باقالی او در ژانویهٔ سال بعد منتشر شد. در فوریه همین سال (۱۸۸۶) با آ. سووُربن سردبیر روزنامه عصر جدید آشنا شد و داستان‌های، مراسم تدفین، دشمن،... در این روزنامه با نام اصلی چخوف منتشر شد. بیماری سل‌اش شدت گرفت و او در آوریل ۱۸۸۷ به تاگانروگ و کوه‌های مقدس رفت و در تابستان در باپکینا اقامت گزید در اوت همین سال مجموعهٔ در گرگ‌ومیش منتشر شد و در اکتبر نمایش‌نامهٔ بلندش با نام ایوانف در تآتر کورش مسکو به روی صحنه رفت که استقبال خوبی از آن نشد.

مرگ

 
آنتون چخوف و همسرش اولگا کنیپر در ماه عسل به سال ۱۹۰۱

چخوف در ۱۶ ژوئن ۱۹۰۴ به‌همراه همسرش اولگا کنیپر برای معالجه به آلمان استراحت‌گاه بادن ویلر رفت. در این استراحت‌گاه حال او بهتر می‌شود اما این بهبودی زیاد طول نمی‌کشد و روزبه‌روز حال او وخیم‌تر می‌شود. اولگا کنیپر در خاطرات خود شرح دقیقی از روزها و آخرین ساعات زندگی چخوف نوشته‌است. ساعت ۱۱ شب حال چخوف وخیم می‌شود و اولگا پزشک معالج او، دکتر شورر، را خبر می‌کند. اولگا در خاطرات‌اش می‌نویسد: «دکتر او را آرام کرد. سرنگی برداشت و کامفور تزریق کرد؛ و بعد دستور شامپاین داد. آنتون یک گیلاس پر برداشت. مزه‌مزه کرد و لبخندی به من زد و گفت «خیلی وقت است شامپاین نخورده‌ام.»[۱۲] آن را لاجرعه سرکشید. به آرامی به طرف چپ دراز کشید و من فقط توانستم به سویش بدوم و رویش خم شوم و صدایش کنم. اما او دیگر نفس نمی‌کشید. مانند کودکی آرام به خواب رفته بود.» و این ساعات اولیه روز ۱۵ ژوئیهٔ[۱۳] ‏ ۱۹۰۴ بود.

تشییع جنازه

 
قبر چخوف در گورستان صومعهٔ نووو-دویچی در مسکو

تشییع جنازهٔ چخوف یک هفته پس از مرگ او در مسکو برگزار شد. ماکسیم گورکی که در این مراسم حضور داشت بعدها به دقت جریان برگزاری مراسم را توصیف کرد. جمعیت زیادی در مراسم خاکسپاری حضور داشتند و تعداد مشایعت کنندگان به حدی بود که عبور و مرور در خیابان‌های مسکو مختل شد. علاوه بر نویسندگان و روشنفکران زیادی که در مراسم حضور داشتند حضور مردم عادی نیز چشم‌گیر بود.[۱۴] سرانجام در گورستان صومعهٔ نووو-دویچی در شهر مسکو به خاک سپرده شد.

آثار

داستان کوتاه

چخوف نخستین مجموعه داستان‌اش را دو سال پس از دریافت درجهٔ دکترای پزشکی به چاپ رساند. سال بعد انتشار مجموعه داستان «هنگام شام» جایزه پوشکین را که فرهنگستان روسیه اهدا می‌کرد، برایش به ارمغان آورد. چخوف بیش از هفتصد داستان کوتاه نوشته‌است. در داستان‌های او معمولاً رویدادها از خلال وجدان یکی از آدم‌های داستان، که کمابیش با زندگی خانوادگی «معمول» بیگانه‌است، تعریف می‌شود. چخوف با خودداری از شرح و بسط داستان مفهوم طرح را نیز در داستان‌نویسی تغییر داد. او در داستان‌هایش به جای ارائهٔ تغییر سعی می‌کند به نمایش زندگی بپردازد. در عین حال، در داستان‌های موفق او رویدادهای تراژیک جزئی از زندگی روزانهٔ آدم‌های داستان او را تشکیل می‌دهند. تسلط چخوف به نمایشنامه باعث افزایش توانائی وی در خلق دیالوگهای زیبا و جذاب شده بود. او را «مهم‌ترین داستان کوتاه‌نویس همهٔ اعصار»[۴] نامیده‌اند.

چند داستان کوتاه

      • ۱۸۸۳ - از دفترچه خاطرات یک دوشیزه
      • ۱۸۸۴ - بوقلمون صفت
      • ۱۸۸۹ - بانو با سگ ملوس
      • - نشان شیروخورشید

داستان بلند

      • داستان ملال‌انگیز، ترجمه آبتین گلکار، نشر ماهی، ۱۳۹۳: داستانی دربارهٔ مرگ و ملال

نمایش‌نامه

نخستین نمایش‌نامهٔ چخوف بی پدری است که چندان شناخته شده نیست و پس از آن ایوانف. یکی دو نمایش‌نامهٔ بعدی چخوف هم چندان موفق از کار در نیامد تا اینکه با اجرای نمایش «مرغ دریایی» در ۱۸۹۷ در سالن تئاتر هنری مسکو چخوف طعم نخستین موفقیت بزرگ‌اش را در زمینهٔ نمایش‌نامه‌نویسی چشید. همین نمایش‌نامه دو سال قبل از آن در سالن تئاتر الکساندریسکی در سنت پترزبورگ با چنان عدم استقبالی روبه‌رو شده بود که چخوف در میانهٔ دومین شب نمایش آن، سالن را ترک کرده بود و قسم خورده بود دیگر هرگز برای تئاتر چیزی ننویسد. اما همان نمایش‌نامه در دست بازیگران چیره‌دست تئاتر هنر مسکو، چخوف را به مرکز توجه همهٔ منتقدان و هنردوستان تبدیل کرد. بعدها با وجود اختلافاتی که میان چخوف و کنستانتین استانیسلاوسکی - کارگردان نمایش‌نامه‌های وی - پیش آمد آثار دیگری از چخوف - همچون «دایی وانیا» (۱۸۹۹)، «سه خواهر» (۱۹۰۱) و... نیز بر همان صحنه به اجرا درآمد. عمدهٔ اختلاف چخوف و استانیسلاوسکی بر سر نحوهٔ اجرای نمایش‌نامهٔ «مرغ دریایی» بود. چخوف اصرار داشت که نمایش‌نامه کاملاً کمدی است و استانیسلاوسکی مایل بود بر جنبهٔ تراژیک نمایش‌نامه تأکید کند. چخوف نه فقط به ناتورالیسم افراطی استانیسلاوسکی می‌تازد، بلکه همچنین حال و هوای افسرده و غم‌انگیزی را که فکر می‌کرد به نمایشنامه‌اش تحمیل شده‌است، زیر سؤال می‌برد. در آوریل ۱۹۰۴، چخوف، در نامه‌ای به همسرش الگا می‌نویسد: «چرا دائماً در پوسترها و روزنامه‌ها، نمایشنامه مرا درام می‌نامید؟ نمیروویچ دانچنکو و استانیسلاوسکی، در نمایشنامه من چیزی پیدا کرده‌اند که مطلقاً به آنچه من نوشته‌ام شباهتی ندارد، و من شرط می‌بندم که هیچ‌کدام از آنها، برای یک‌بار هم که شده، نمایشنامه مرا با شیفتگی، تا به آخر نخوانده‌است. مرا ببخش، اما به شما اطمینان می‌دهم که این عین حقیقت است.»[۱۵]

نمایش‌نامه‌ها

      • ایوانف
      • خرس
      • عروسی
      • مرغ دریایی (کتاب)
      • سه خواهر
      • باغ آلبالو
      • دایی وانیا
      • در جاده بزرگ

سبک‌شناسی

مشخصات کلی آثار داستانی چخوف را می‌توان در این محورها خلاصه کرد.

      • خلق داستان‌های کوتاه بدون پیرنگ
      • ایجاز و خلاصه گویی در نوشتن
      • خلق پایان‌های شگفت‌انگیز برای داستانها با الهام از آثار «گی دوموپاسان» (نشان افتخار)
      • خلق پایان «هیچ» برای داستان با الهام از آثار «ویکتور شکلوفسکی» (منتقم)
      • بهره‌گیری از جنبه‌های شاعرانه و نمادین در آثار که از ابداعات خود چخوف در دورهٔ نویسندگیش بود.
      • نگاه رئالیستی به جهان و قهرمان‌های داستان برخلاف نگاه فرمالیستی رایج آنزمان
      • استفاده از مقدمه‌ای کوتاه برای ورود به دنیای داستان (امتحان نهایی)
      • استفاده از تصویرپردازی‌های ملهم از طبیعت و شرح آن برای پس زمینهٔ تصویری داستان (شکارچی)[۱۶]

موضوع و تم آثار

      • فرصت‌های ازدست رفته زندگی
      • آدمهایی که حرف همدیگر را نمی‌فهمند
      • حمله به ارزشهای غلط اما رایج اجتماع
      • تضاد طبقاتی
      • عدم مقاومت در مقابل شر و مهار خشم (تحت تأثیر آثار لئو تولستوی)
      • ماهیت خوار کننده فحشا[۱۷]

در زبان فارسی

مقایسه ترجمه‌های مختلف

مترجمین بسیاری آثار چخوف را به فارسی ترجمه کرده‌اند. مترجمانی مانند:کاظم انصاری، بزرگ علوی، محمدعلی جمالزاده، نجف دریابندری، صادق هدایت، سیمین دانشور، کریم کشاورز، عبدالحسین نوشین، هوشنگ پیرنظر، داریوش مودبیان، رضا آذرخشی، هوشنگ رادپور، احمد گلشیری، احمد شاملو، ایرج کابلی، امیر رئیس اوژن یک یا چند داستان کوتاه یا نمایش‌نامه از چخوف ترجمه کرده‌اند و سروژ استپانیان و ناهید کاشی‌چی اقدام به ترجمهٔ مجموعه آثار چخوف کردند که تا کنون ده جلد آن منتشر شده‌است. نمونه‌هایی از این ترجمه‌ها عبارتند از:

احمد شاملو و ایرج کابلیکریم کشاورزحمیدرضا آتش‌برآب و بابک شهابرضا آذرخشی و هوشنگ رادپور
ماهنامه آدینهکتاب جمعهبه سلامتی خانم‌هابرگزیدهٔ داستان‌های آنتون چخوف
گناه‌کار شهر تولدونشان شیروخورشیداز یادداشت‌های یک دوشیزهبوقلمون صفتان
«ماریا اسپالانتسو دختر یکی از بازرگانان عمدهٔ بارسلونی بود: مردی فرانسوی با همسری اسپانیائی. ماریا لاقیدی خاص قوم گل را از پدر به ارث برده بود و آن سرزندگی بی‌حد و مرزی را که مایهٔ جذابیت زنان فرانسوی است از مادر. اندام اسپانیائی نابش هم میراث مادری بود. تا بیست سالگی قطره اشکی به چشمش ننشسته بود و اکنون زنی بود سخت دلفریب و همیشه شاد و هوشیار که زندگی را وقف هیچ‌کارگی سرشار از دل‌خوشی اسپانیائی کرده بود و صرف هنرها...»[۱۸] «در یکی از شهرهای آن سوی کوهساران اورال شایع شد که مردی از متشخصان ایران به‌نام راحت قلم چند روز پیش وارد آن شهر شده و در مهمان‌سرای «ژاپون» اقامت گزیده‌است. این شاعه در مردم عادی و عامی هیچ اثری نکرد: خوب، ایرانی‌آمده، آماده باشد! فقط استپان ایوانویچ کوتسین رئیس بلدیه که از ورود آن مرد مشرقی به‌وسیلهٔ منشی اداره اطلاع یافت در اندیشه فرورفت...»[۱۹] «۱۳ اکتبر بالاخره اقبال به من هم روی آورد! باور کردنی نیست اصلاً. زیر پنجرهٔ من یک جوان سبزهٔ خوش‌تیپ با چشمانی سیاه و گیرا قدم می‌زند. سبیل‌هایش معرکه است! پنج روز است که از صبح سحر تا نیمه‌شب قدم می‌زند و مرتب پنجره‌های ما را می‌پاید. تظاهر می‌کنم که برایم مهم نیست.»[۲۰] «سرپاسبان اوچه‌مه‌لف سرکشیک محله ملبس به لباس و شنل نو با بسته‌ای در دست از میان میدان بزرگ بارفروشان عبور می‌نمود. از پشت سر او پاسبان مو زرد در حالی که زنبیلی پر از تمشک فاسد شده که از فروشنده‌ای ضبط گردیده بود در دست داشت روان بود.»[۲۱]

بعضی از داستان‌های چخوف توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شده‌است. از جمله «بانو با سگ ملوس»

سروژ استپانیانعبدالحسین نوشیناحمد گلشیریسیمین دانشور
مجموعه آثاربانو با سگ ملوس و داستان‌های دیگربهترین داستان‌های کوتاه/ آنتون پاولوویچ چخوفدشمنان
بانویی با سگ کوچولویشبانو با سگ ملوسخانم با سگ کوچکخانم و سگ ملوسش
«می‌گفتند در خیابان ساحلی شهر چهرهٔ تازه‌ای دیده شده‌است -خانمی با یک سگ کوچولو- دیمتری دمیتریچ گورف نیز که از دو هفته پیش به یالتا آمده و تا آن روز به محیط آنجا عادت کرده بود، حالا دیگر مانند بقیه اهالی شهر، به چهره‌های تازه علاقه نشان می‌داد. همین‌طور که در آلاچیق باغ ورن نشسته بود زن جوان موبوری را دید که قد متوسطی داشت و کلاه بره بر سر نهاده بود و طول خیابان ساحلی را قدم‌زنان می‌پیمود؛ سگ سفید کوچولویی هم از پی زن می‌دوید.»[۲۲] «می‌گفتند که در کنار دریا قیافهٔ تازه‌ای پیدا شده: بانو با سگ ملوسش. دمیتری دمیترچ گوروف هم که دو هفته بود در یالتا می‌گذراند و دیگر به آنجا عادت کرده بود، در جستجوی اشخاص و قیافه‌های تازه بود. روزی در غرفهٔ متعلق به ورنه نشسته بود و دید زن جوانی، میانه‌بالا، موبور، بره بسر از خیابان کنار دریا می‌گذشت و سگ سفید ملوسی به‌دنبالش می‌دوید.»[۲۳] «همه از کسی صحبت می‌کردند که به‌تازگی در گردشگاهِ ساحلی دیده شده بود، یعنی خانم با سگ کوچک. دیمتری دمیتریچ گوروف، که دو هفته‌ای بود به یالتا آمده و دیگر با راه و رسم زندگی آن‌جا خو گرفته بود، رفته‌رفته به آدم‌های تازه علاقه نشان می‌داد. از روی صندلی خود در جلوِ کافهٔ وِرنِت چشمش به زن جوانی افتاد که کلاه بِره به‌سر داشت و در امتداد گردشگاه ساحلی قدم می‌زد. زن کیسوان خرمایی داشت، چندان بلندبالا نبود و به دنبالش سگ پشمالوی سفیدی با پاهای کوچک دوان‌دوان حرکت می‌کرد.»[۲۴]  

کتاب‌نامهٔ فارسی

نوشتار اصلی: کتاب‌نامه فارسی چخوف

بسیاری از آثار چخوف توسط مترجمان مختلف از ۱۳۱۰ تا کنون به‌صورت تک داستان در مجلات و نشریات و جنگ‌ها یا مجموعه داستان‌ها و به‌صورت کتاب‌های مستقل منتشر شده‌است.

ایران در آثار چخوف

نوشتار اصلی: ایران در آثار چخوف

آنتون چخوف در داستان‌هایش در چند مورد اشاره‌هایی به ایران دوران قاجار، که هم‌عصر چخوف بود، دارد. او حتی داستانی دارد به نام نشان شیروخورشید که کاملاً به ایران می‌پردازد.[۱۹] و در داستان دیگری که به ملیت‌های مختلف می‌پردازد بخشی را هم به ایرانی‌ها اختصاص داده‌است و در آن به نکات طنزآمیزی از ایرانی‌ها و ارتباط‌شان با روس‌ها اشاره می‌کند و در این‌جا هم پای نشان شیروخورشید را به میان می‌کشد.[۲۵]

جستارهای وابسته

نشان درگاه درگاه روسیه
      • فهرست نویسندگان روس
      • کتاب‌نامه فارسی چخوف
      • ایران در آثار چخوف
      • در جاده بزرگ

پانویس

      1. بیست داستان از آنتوان چخوف، حبیب گوهری (مترجم)، ناشر همکار: همراز، چاپ خورشید، ص۷
      2. علی امینی نجفی. «زادروز چخوف؛ راوی بزرگ قصه‌های کوچک»(فارسی)‎. بی‌بی‌سی فارسی، ۱۱ بهمن ۱۳۸۸. بازبینی‌شده در ۱۱ بهمن ۱۳۸۸.
      3. در هنگام تولد چخوف، هنوز در روسیه، گاه‌شماری یولیانی رسمی بود و طبق آن تقویم در ۱۶ ژانویه به‌دنیا آمده‌است.
      4. وینر، ۳۳۲
      5. ماگارشاک ۱۰
      6. آتش‌برآب ۱۷
      7. این نمایش‌نامهٔ کمدی از بین رفته‌است.
      8. چخووا «آنتوان پاولویچ و آلکساندر پاولویچ چخوف» ۹
      9. اف. د. باتیوشکوف (۱۹۲۰ - ۱۸۵۷) منتقد و مورخ ادبی.
      10. چخوف «نامه‌های چخوف» ۱۶۹
      11. آتش‌برآب، ص۱۹
      12. کنیپر ۳۴۳
      13. ‏۲ ژوئیه به گاه‌شماری یولیانی
      14. گلشیری ۵۱
      15. (Simmons, 1963, p.617)
      16. - چخوف "نویسنده نمایشنامه‌های بی ماجراً - (خسرو سینا - ماهنامه سوره ۱۳۸۹)
      17. (همان منبع)
      18. چخوف «گناه‌کار شهر تولدو» ۳۵
      19. چخوف «نشان شیر و خورشید» ۵۶
      20. چخوف «به سلامتی خانم‌ها» ۶۹
      21. چخوف «برگزیدهٔ داستان‌های آنتون چخوف»، ص۲۷۰
      22. چخوف «مجموعه آثار (جلد دوم)» ۱۲۷۷
      23. چخوف «بانو با سگ ملوس و داستان‌های دیگر» ۲۳۷
      24. چخوف «بهترین داستان‌های کوتاه/ آنتون پاولوویچ چخوف» ۴۹۹
    1. چخوف «به سلامتی خانم‌ها» ۱۵۸

    منابع

    • آتش‌برآب، حمیدرضا. «گاهشمار زندگی و فعالیت ادبی آنتوان چخوف». آنتوان چخوف. در به سلامتی خانم‌ها. ترجمهٔ حمیدرضا آتش‌برآب، بابک شهاب. چاپ دوم. تهران: آهنگ دیگر، ۱۳۸۳. ۲۴–۱۶. ISBN 964-95079-6-5.
    • استپانیان، سروژ. «پیش‌گفتار». آنتوان چخوف. در مجموعه آثار چخوف (جلد اول). ترجمهٔ سروژ استپانیان. تهران: انتشارات توس، ۱۳۷۱. ۱–۹.
    • چخوف، آنتوان. بانو با سگ ملوس و داستان‌های دیگر. ترجمهٔ عبدالحسین نوشین. تهران: انتشارات نگاه، ۱۳۸۴. ISBN 964-351-312-2.
    • چخوف، آنتوان. بانو با سگ ملوس و داستان‌های دیگر. ترجمهٔ عبدالحسین نوشین. مسکو: انتشارات پروگرس، ؟. ۱۵–۷.
    • چخوف، آنتوان. برگزیده داستان‌های آنتوان چخوف. ترجمهٔ رضا آذرخشی، هوشنگ رادپور. چاپ سوم. مشهد: انتشارات جاودان خرد، ۱۳۸۷. ISBN 964-5955-50-5.
    • چخوف، آنتوان. بهترین داستان‌های کوتاه/ آنتون پاولوویچ چخوف. ترجمهٔ احمد گلشیری. تهران: انتشارات نگاه، ۱۳۸۱. ISBN 964-351-100-6.
    • آنتوان چخوف. به سلامتی خانم‌ها. ترجمهٔ حمیدرضا آتش‌برآب، بابک شهاب. چاپ دوم. تهران: آهنگ دیگر، ۱۳۸۳. ISBN 964-95079-6-5.
    • چخوف، آنتوان. گناه‌کار شهر تولدو. . آدینه. ترجمهٔ احمد شاملو، ایرج کابلی هشتم، ش. ۸۸ (بهمنماه ۱۳۷۲): ۳۵.
    • چخوف، آنتوان. مجموعه آثار چخوف (جلد اول). ترجمهٔ سروژ استپانیان. تهران: انتشارات توس، ۱۳۷۱.
    • چخوف، آنتوان. مجموعه آثار چخوف (جلد دوم). ترجمهٔ سروژ استپانیان. تهران: انتشارات توس، ۱۳۷۰.
    • چخوف، آنتوان. نامه‌های چخوف. ترجمهٔ هوشنگ پیرنظر. تهران: انتشارات آگاه، ۱۳۵۴.
    • چخوف، آنتوان. همسران هنرمندان. . آدینه. ترجمهٔ احمد شاملو، ایرج کابلی هفتم، ش. ۷۳–۷۴ (شهریورماه ۱۳۷۱): ۴۸.
    • چخووا، ماریا پاولونا. «آنتوان پاولویچ و آلکساندر پاولویچ چخوف». آنتوان چخوف. در مجموعهٔ آثار چخوف (جلد هشتم). ترجمهٔ ناهید کاشی‌چی. تهران: انتشارات توس، ۱۳۸۴. ۱۲–۹. ISBN 964-315-503-X.
    • چخوف، آنتوان. نشان شیروخورشید. سردبیر:احمد شاملو. . کتاب جمعه. ترجمهٔ کریم کشاورز. سردبیر:احمد شاملو اول، ش. ۵ (۸ شهریور ۱۳۵۸): ۵۶.
    • کنیپر، اولگا. آنتوان چخوف. به سلامتی خانم‌ها. ترجمهٔ احمد پوری. تهران: باغ نو، ۱۳۸۱. ISBN 964-7425-18-X.
    • ماگارشاک، دیوید. «مقدمهٔ دیوید ماگارشاک». لیدیا آویلُف. در چخوف در زندگی من. ترجمهٔ فاطمه مولازاده. تهران: نشر اختران، ۱۳۸۷. ۳۱–۷. ISBN 978-964-8897-55-5.
    • گلشیری، احمد. «مقدمه». آنتوان چخوف. در بهترین داستان‌های کوتاه. ترجمهٔ احمد گلشیری. تهران: انتشارات نگاه، ۱۳۸۱.
    • وینر، تاماس جی. «آنتوان پاولوویچ چخوف». در نویسندگان روس. ترجمهٔ خشایار دیهیمی. به سرپرستی خشایار دیهیمی. تهران: نشر نی، ۱۳۷۹. ۳۳۲–۳۶۰. ISBN 964-312-527-0.

     

     

     

    مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟ - سایت تفریحی پروانه فان

    www.parvanefun.ir/مرغ-دریایی-شاهکار-کدام-نویسنده-روس-است-.ht...Translate this page
    58 mins ago - مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟/نویسنده مرغ دریایی کیست ؟/گزینه یک گزینه دو /آنتوان چخوف یا لئو تولستوی/جواب پاسخ سوال چیست ؟

    مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟- نیومیهن

    newmihan.ir/post/.../مرغ-دریایی-شاهکار-کدام-نویسنده-روس-است-.ht...Translate this page
    33 mins ago - 9 mins ago - مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟/نویسنده مرغ دریایی کیست ؟/گزینه یک گزینه دو /آنتوان چخوف یا لئو تولستوی/جواب پاسخ ...

    آنتون چخوف - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

    https://fa.wikipedia.org/wiki/آنتون_چخوفTranslate this page
    Persian Wikipedia
    آنتون پاولوویچ چِخوف (به روسی: Анто́н Па́влович Че́хов ) (زادهٔ ۲۹ ژانویهٔ ۱۸۶۰ در تاگانروگ - درگذشتهٔ ۱۵ ژوئیهٔ ۱۹۰۴) داستان‌نویس و نمایش‌نامه‌نویس برجستهٔ روس است. .... علاوه بر نویسندگان و روشنفکران زیادی که در مراسم حضور داشتند حضور مردم عادی ... عمدهٔ اختلاف چخوف و استانیسلاوسکی بر سر نحوهٔ اجرای نمایش‌نامهٔ «مرغ دریایی» بود.

    «مرغ دریایی» شاهکار «آنتوان چخوف» در تالار مولوی روی صحنه رفت - آفتاب

    aftabnews.ir/vdcizqay.t1avy2bcct.htmlTranslate this page
    Aug 13, 2008 - «مرغ دریایی» شاهکار «آنتوان چخوف» در تالار مولوی روی صحنه رفت ... انتظار، نمایشنامه «مرغ دریایی» از شاهکارهای «آنتوان چخوف»، نویسنده بزرگ روسی، با ... این از ویژگی‌ نمایشنامه‌های چخوف است؛ وقتی‌که به ظرافت‌ها و جذابیت‌های آنها پی ...

    نگاهی به اجرای توماس اوسترمایر از «مرغ دریایی» چخوف؛ این چخوف ...

    theater.ir/fa/61616Translate this page
    Jul 10, 2016 - اجرای توماس اوسترمایر از «مرغ دریایی» ِ آنتون چخوف که از ٢٠ مه تا ٢٥ ... خود قرار داده‌اند، چون به‌زعم آن‌ها شاهکار نویسنده روس از این رویه بی‌نیاز است.

    دهمین ترجمه از شاهکار ریچارد باخ منتشر شد/ جاناتان مرغ دریایی به روایت ...

    www.mehrnews.com/.../دهمین-ترجمه-از-شاهکار-ریچارد-باخ-منتشر...
    Mehr News Agency
    Jun 23, 2014 - ریچارد باخ، خلبان و نویسنده آمریکایی است که در سال 1936 در اوک پارک ایلینویز به دنیا آمد. ... «جاناتان مرغ دریایی» داستان مرغی دریایی است که خواسته‌ای متفاوت دارد. او برخلاف دیگر ... حضور نیروهای روسی در سوریه دائمی می شود ...

    پس از سال ها انتظار؛ مرغ دریایی شاهکار آنتوان چخوف در تالار مولوی روی ...

    www.aftabir.com › اخبار ایران و جهانفرهنگی و هنریتأترTranslate this page
    Aug 15, 2008 - پس از سال ها انتظار, نمایشنامه ?مرغ دریایی? از شاهکارهای ?آنتوان چخوف?, نویسنده بزرگ روسی, با ترجمه ?کامران فانی? و کارگردانی دکتر ?محمدرضا ...

    روزنامه شرق

    sharghdaily.ir/Modules/News/PrintVer.aspx?Src=Main...Translate this page
    Shargh
    صحنه نمایش سکویی است که نمایش‌نامه‌نویس را بر روی آن بر ‌دار می‌کشند. (آنتوان ... خلاصه نمایش‌نامه مرغ دریایی این است که نویسنده جوانی به نام ترپلف به نینا، دختر ...

    نگاهی به نمایش مرغ دریایی اثر آنتوان چخوف و کارگردانی محمدرضا خاکی

    vista.ir/.../نگاهی-به-نمایش-مرغ-دریایی-اثر-آنتوان-چخوف-و-کارگردا...Translate this page
    پیش از آنکه به تحلیل، نقد و بررسی «مرغ دریایی» اثر آنتوان چخوف و اجرایی که دکتر ... هر آنچه مهم است خارج از نمایش صورت می‌گیرد و بر روی صحنه فقط دربارة آن صحبت می‌شود. ... ترپلف نویسنده جوانی است که در سال سوم دانشکده به عللی که روشن نیست .... نکراسوف شاهکار نیست، اما هیچ کم ندارد · تئاتر خون،شگفت آور و حیرت انگیز!

    بیدار شــــو آقای چخوف - مهمترین اخبار ایران و جهان

    vista.ir/article/267316/بیدار-شــــو-آقای-چخوفTranslate this page
    بیدار شو ای روس مسلول، هم اكنون یكصد وسه سال از مرگ تو گذشته است. ... اینجاست كه صداقت نویسنده را در بازكاوی جهان ذهنی و نوشتاری وی درك می كنیم. ... زمانی پدر علم روانكاوی تحلیلی را درباره شاهكار داستان نویسی فئودور ..... شهرت او به عنوان نمایشنامه نویس به خاطر نمایشنامه های مرغ دریایی، عمو و انیا، سه خواهر و باغ آلبالوست. بیش از ...

    لیست آثار و کتابهای نویسندگان - ازاده کلیبر ...راهنمای حل جدول رضا آق

    donyayejadval.persianblog.ir/post/751/Translate this page
    این سوی بهشت - گتسبی بزرگ - آخرین نواب فتو - یوفرانور - شب لطیف است .... سه سال - سهسای - شال - شاهین دریا - شوهر - شکارگاه - شیطان جنگل - شیطانها - عروس - عمو ... مرد زود رنج - مرغ دریایی - مرغ(پرنده) نوروزی - مستاجر - مناظر یک استاد - نامه ای به ...

    : آنتوان چخوف - دانشنامه رشد

    danesh.roshd.ir › فرهنگادبیاتTranslate this page
    نامه های چخوف به ساورین معروف است و این مرد ناشر غالب آثار بعدی چخوف می باشد. ... در این سال وضع جسمیش روز به روز بدتر می شد در سال 1901 با «اولگاکنیپر» ستاره ... او همچنین درهمین مدت 3 شاهکار خود را نوشت : "بانوى صاحب سگ(1899)، سه خواهر ... شهرت او به عنوان نمایشنامه‌نویس به خاطر نمایشنامه هاى مرغ دریایی، عمو وانیا، سه خواهر و ...

    [PDF]می خواستم دیوارهای سکوت را بشکنم

    www.magiran.com/ppdf/nppdf/2387/p0238723870101.pdfTranslate this page
    Sep 2, 2015 - شاهکاری که باید تماشایش کرد. صحنه نمایش سکویی است که نمایش نامه نویس را بر روی آن. بر دار می کشند. (آنتوان چخوف). مرغ دریایی ... خالصه نمایش نامه مرغ دریایی این است که نویسنده جوانی به. نام ترپلف به نینا، دختر همسایه شــان، در ...

    زندگی و دیگر هیچ ... - نگاهی گذرا به زندگی و آثار آنتون چخوف : (قسمت آخر)

    habdollahi.blogfa.com/post-57.aspxTranslate this page
    ۱ـ نمايشنامه هاي ماجرايي سنتي ، كه در آنها ماجراها بر روي صحنه و جلوي چشم ... چخوف با نمايشنامه معروفش يعني مرغ دريايي جستوجويش را براي يافتن فرمهاي تازه آغاز كرد، ... موضوع آخرين اثر و شاهكار آخر چخوف باغ آلبالو فروش اجباري و ناچاري يك ملك است. ... تكه تكه متشكل از تصاوير ثابت است، كه همين باعث شده است چخوف به عنوان نويسنده ...

    ماهنامه تجربه | يادآوري چند چخوف‌باز مشهور

    www.tajrobehmag.com/.../يادآوري-چند-چخوف‌باز-مشهور-همان-آدم‌هاي-نا...Translate this page
    کنستانس گارنت، مترجم انگليسي ادبيات روس در قرن نوزدهم با ترجمه آثار لئو تولستوي، ... از چند صحنه است که تنها خط ارتباطي آنها شخصيت نويسنده يعني همان چخوف است. ... «مرغ دريايي» نمايشنامه محبوب ويليامز بود و چخوف از نويسندگان دلبند او. .... منتقدان «دايي وانيا» ممت را احياي درخشان شاهکار چخوف بر صحنه‌اي مدرن دانسته‌اند که ...

    آب و هوا در روز تاسوعا و عاشورا حسینی محرم 95 + هواشناسی - دهکده آفتاب

    www.dehkadeaftab.ir/آب-و-هوا-در-روز-تاسوعا-و-عاشورا-حسینی-محرم...Translate this page
    3 mins ago - Sep 28, 2016 - تاسوعای حسینی محرم 1395 مصادف است با سه شنبه 20 مهر 95 و عاشورای حسینی . ..... مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟

    بازنمایی تغییر در آثار چخوف - حوزه هنری

    www.hozehonari.com/default.aspx?page=6654&section...Translate this page
    هیچ یک از نویسندگان روسِ هم طراز او این چنین به زبانی بی روح و خالی از سرزندگی ننوشته اند. ... «مرغ دریایی»، هرجا که کمدی خالص است، در نظر من باشکوه جلوه می کند. ... ۴ «سه خواهر» به چشم من نیز، همچون بسیاری از خوانندگان، شاهکار چخوف می آید. حتی می ...

    ترجمه مجدد درگفت‌وگو با کامران فانی – بخش دوم

    www.cgie.org.ir/fa/news/140864Translate this page
    Aug 15, 2016 - و بیشتر روی آثار چخوف کار کردید؛ مثلاً در مورد انتخاب مرغ دریایی که شما ترجمه کردید، ... مرغ دریایی اولین کتابی است که من ترجمه کردم. اول درباره ی چخوف بگویم که هیچ نویسنده ی خارجی در ایران به اندازه ی چخوف محبوب نیست ..... فارسی ترجمه کرد و چه ترجمه ی خوب و شاهکاری است؛ این ترجمه‌ای بود که همه آن را می خواندیم، ...

    کانون تاتر جهاد دانشگاهی واحد مازندران «گروه تئاتر سیاوشان» siavashan ...

    siavashn.mihanblog.com/extrapage/186Translate this page
    ۱ نمایشنامه های ماجرایی سنتی ، كه در آنها ماجراها بر روی صحنه و جلوی چشم ... چخوف با نمایشنامه معروفش یعنی مرغ دریایی جستوجویش را برای یافتن فرمهای تازه آغاز كرد، ... موضوع آخرین اثر و شاهكار آخر چخوف باغ آلبالو فروش اجباری و ناچاری یك ملك است. ... تكه تكه متشكل از تصاویر ثابت است، كه همین باعث شده است چخوف به عنوان نویسنده ...

    مرغ دریایی -نمایشنامه - کتابیسم

    ketabism.ir › پیشنهاد کتابنمایشنامهTranslate this page
    Mar 30, 2015 - مرغ دریایی نمایشنامه‌ای نوشته آنتوان چخوف در سال 1896 می‌باشد که منتقدین از آن ... نام ایرنا و پسرش کنستانتین که نویسنده نمایشنامه است به نمایشنامه شکل می‌دهد. ... تئاتر هنر مسکو یک شاهکار بود که به عنوان «یکی از بزرگترین رویدادهای تاریخ ... جنایت و مکافات · فئودور داستایوسکی نویسنده شهیر روس · نویسنده ...

    کتاب صوتی جاناتان مرغ دریایی - آوانامه

    avanameh.com › ... › کتاب‌های صوتی فارسیرمان و داستانTranslate this page
    کتاب ماندگار «جاناتان مرغ دریایی» اثر ریچارد باخ، نویسنده و خلبان آمریکایی، روایتی است ... چیزی که با زندگی و زیست نویسنده کتاب نیز همخوان است؛ عصیانگری برای ... کتاب صوتی کاندید شاهکار ولتر منتشر شد · موسسه فرهنگی آوانامه در نمایشگاه ... را به تصویر می‌کشد که تصمیم می‌گیرد زندگی خود را بر روی درختان سپری کند.

    بازنمایی تغییر در آثار چخوف - حوزه هنری

    www.hozehonari.com/default.aspx?page=6654&section...Translate this page
    هیچ یک از نویسندگان روسِ هم طراز او این چنین به زبانی بی روح و خالی از سرزندگی ننوشته اند. ... «مرغ دریایی»، هرجا که کمدی خالص است، در نظر من باشکوه جلوه می کند. ... ۴ «سه خواهر» به چشم من نیز، همچون بسیاری از خوانندگان، شاهکار چخوف می آید. حتی می ...

    آشنایی با پرتیراژ‌ترین کتاب‌های طول تاریخ - همشهری

    hamshahrionline.ir/details/218389Translate this page
    Jun 12, 2013 - این اثر سیاسی نوشته‌ی «مائو ژدونگ»، رهبر کمونیست‌های چین است که از ... «داستان دو شهر»، شاهکار کلاسیک چارلز دیکنز هم در میان آثار پرتیراژ ادبیات جهان قرار دارد. ... جریان انقلاب فرانسه روی می‌دهد، پرفروش‌ترین کتاب تک‌جلدی انگلیسی‌زبان در ... در فهرست پرتیراژ‌ترین آثار ادبی جهان نام «جاناتان مرغ دریایی» اثر ...

    دانلود رمان و شاهكارهای ادبيات كلاسيک | دانلود كتاب | پرتال جامع كتاب ...

    historybook.ir/library/شاهكارهاي-ادبيات/Translate this page
    دانلود رمان‌های جاودانه جهان و آثار كلاسيك و شاهكارهای ادبيات ايرانی و جهانی. ... اين كتاب را برشت در اوج پختگی افكار خود به رشته تحرير درآورده است. ... مرغ دريایی (با ترجمه كامران فانی) ... كتاب برگزيده كارهای آنتوان چخوف شامل بيست و هفت داستان كوتاه بسيار جذاب از مهمترين و گيراترين كارهای آنتوان چخوف، نويسنده شهير روس می‌باشد.

    نویسندگان روس چخوف - داستان های کوتاه محسن حسینی - پرشین بلاگ

    peirang.persianblog.ir/page/chekofTranslate this page
    مشخصه‌ اصلی این دوره پرداختن به مسائل اجتماعی و روان‌شناسی است. ... چخوف در این دوره از کارش، 4 نمایشنامه بزرگ خود را با نام‌های مرغ دریایی، دایی وانیا، 3 خواهر و باغ ...

    دلخوشی - لیست آثار و کتابهای نویسندگان خارجی

    www.bakia.blogfa.com/post-86.aspxTranslate this page
    Nov 12, 2008 - دلخوشی - لیست آثار و کتابهای نویسندگان خارجی - ... زود رنج - مرغ دریایی - مرغ(پرنده) نوروزی - مستاجر - مناظر یک استاد - نامه ای به دوست دانشمند .... نارضاعی ما -ژورنال روس -سربلند -شرق بهشت -فنجان زرین -فنجان طلایی -ماه پنهان است ...

    بزرگ‌ترين نويسندگان روس - برترین ها

    www.bartarinha.ir/fa/news/40222/بزرگ‌ترين-نويسندگان-روسTranslate this page
    Jan 9, 2013 - نمایشنامه داستان یک زن اشراف زاده روس و خانواده‌اش است که به علت قرض رو به ... «مرشد و مارگاريتا» كه آن را يكي از شاهكارهاي قرن بيستم مي‌خوانند.

    پلی میان پایان عصر زرین ادبیات و آغاز عصر سیمین ادبیات روسی

    old.sooremehr.ir/magentry.asp?id=3207Translate this page
    بدين ترتيب زندگي هنري چخوف همچون پلي است ميان پايان عصر زرين ادبيات روسي، ... بسياري از نويسندگان اواخر قرن نوزدهم و اوايل قرن بيستم روسيه، چهره‌هايي بس .... چهار نمايشنامه اصلي چخوف، «مرغ دريايي»، «دايي وانيا»، «سه خواهر» و «باغ آلبالو» از همين دسته دوم‌اند. ... حاصل اين تلاش در وهله نخست يكي از شاهكارهاي او «سه خواهر» بود.

    کتابشناسی رمان های بزرگ دنیا/ انتشارات امیرکبیر :: سازمان تبلیغات ...

    www.ido.ir/pages/?id=400732Translate this page
    Mar 9, 2016 - پیرمرد ماهیگیری که هشتاد و چهار روز هیچ صیدی از دریا نگرفته یک روز ... آنچه مهم و هنرمندانه است تمامی جزئیاتی است که نویسنده با بیان آن‌ها کلمه ... داستان بابا گوریو نه‌فقط در زمرة بزرگ‌ترین رمان‌های دنیاست بلکه نشانگر شاهکار نبوغ انسانی است. ... توضیحات: کشتن مرغ مینا رمان کشتن مرغ مینا از زبان دختری به نام ...

    خلاصه رمان های مشهور ادبیات جهان - تبیان

    www.tebyan.net/newindex.aspx?pid=142913Translate this page
    Nov 8, 2010 - فقر زدگی و رازآلودگی در این پانسیون مشهود است. ... کینو و همسرش خوآنا و نوزادشان در کلبه ای کنار ساحل دریا زندگی می کردند . .... داستان شاهکارهای ادبی که چند هفته‌ای. ... سلام از نویسندگان روس خبری نیست . ... جاناتان مرغ دریایی - قسمت دوم · جاناتان مرغ دریایی - قسمت اول · «هری‌پاتر و بچه طلسم شده»/ قسمت چهل و هشتم ...

    مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟ - سایت تفریحی پروانه فان

    www.parvanefun.ir/مرغ-دریایی-شاهکار-کدام-نویسنده-روس-است-.ht...
    1 hour ago - مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟/نویسنده مرغ دریایی کیست ؟/گزینه یک گزینه دو /آنتوان چخوف یا لئو تولستوی/جواب پاسخ سوال چیست ؟

    مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟- نیومیهن

    newmihan.ir/post/.../مرغ-دریایی-شاهکار-کدام-نویسنده-روس-است-.ht...
    34 mins ago - 9 mins ago - مرغ دریایی شاهکار کدام نویسنده روس است ؟/نویسنده مرغ دریایی کیست ؟/گزینه یک گزینه دو /آنتوان چخوف یا لئو تولستوی/جواب پاسخ ...

    اخبار نیو میهن

    newmihan.ir/cat/1/news.html
    Jul 10, 2016 - اجرای توماس اوسترمایر از «مرغ دریایی» ِ آنتون چخوف که از ٢٠ مه تا ٢٥ ... خود قرار داده‌اند، چون به‌زعم آن‌ها شاهکار نویسنده روس از این رویه بی‌نیاز است.

    دهمین ترجمه از شاهکار ریچارد باخ منتشر شد/ جاناتان مرغ دریایی به روایت ...

    www.mehrnews.com/.../دهمین-ترجمه-از-شاهکار-ریچارد-باخ-منتشر...
    Mehr News Agency
    Jun 23, 2014 - ریچارد باخ، خلبان و نویسنده آمریکایی است که در سال 1936 در اوک پارک ... «جاناتان مرغ دریایی» داستان مرغی دریایی است که خواسته‌ای متفاوت دارد.

    آنتون چخوف - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

    https://fa.wikipedia.org/wiki/آنتون_چخوف
    Translate this page
    Persian Wikipedia
    آنچه چخوف به آن اشاره می‌کند درواقع داستان کوتاهی است به نام «نامهٔ ستپان ... علاوه بر نویسندگان و روشنفکران زیادی که در مراسم حضور داشتند حضور مردم عادی نیز ... عمدهٔ اختلاف چخوف و استانیسلاوسکی بر سر نحوهٔ اجرای نمایش‌نامهٔ «مرغ دریایی» بود.

    جاناتان مرغ دریایی - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

    https://fa.wikipedia.org/wiki/جاناتان_مرغ_دریایی
    Translate this page
    Persian Wikipedia
    نویسنده(گان), ریچارد باخ ... جاناتان مرغ دریایی (به انگلیسی: Jonathan Livingston Seagull ) حکایتی است در قالب رمان کوتاه که ریچارد باخ آن را نوشته است. ... ویلیامز (۱۹۷۷); قطار سریع‌السیر نیمه‌شب - جورجو مورودر (۱۹۷۸); اینک آخرالزمان - کارمینه کوپولا٬ فرانسیس فورد کوپولا (۱۹۷۹); شاهکار مرد - دومینیک فرونتیر (۱۹۸۰); (۱۹۸۱); ای.
    Aug 13, 2008 - «مرغ دریایی» شاهکار «آنتوان چخوف» در تالار مولوی روی صحنه رفت ... از سال‌ها انتظار، نمایشنامه «مرغ دریایی» از شاهکارهای «آنتوان چخوف»، نویسنده بزرگ ... گفتنی است؛ نمایش «مرغ دریایی» به کارگردانی دکتر «محمدرضا خاکی» هر روز ...

    نگاهی به نمایش مرغ دریایی اثر آنتوان چخوف و کارگردانی محمدرضا خاکی

    vista.ir/.../نگاهی-به-نمایش-مرغ-دریایی-اثر-آنتوان-چخوف-و-کارگردا...
    پیش از آنکه به تحلیل، نقد و بررسی «مرغ دریایی» اثر آنتوان چخوف و اجرایی که دکتر ... ترپلف نویسنده جوانی است که در سال سوم دانشکده به عللی که روشن نیست ...
    Jul 10, 2016 - اجرای توماس اوسترمایر از «مرغ دریایی» ِ آنتون چخوف که از ٢٠ مه تا ٢٥ ... خود قرار داده‌اند، چون به‌زعم آن‌ها شاهکار نویسنده روس از این رویه بی‌نیاز است.

    روزنامه شرق

    sharghdaily.ir/Modules/News/PrintVer.aspx?Src=Main...

    Searches related to

    دسته بندي:
    مطالب مرتبط :

    ارسال نظر

    نام
    ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
    وبسایت
    :) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
    نظر خصوصی
    مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
    کد امنیتی

    مطالب تصادفي

    مطالب پربازديد